Как часто мы смеемся над тем, что нам чуждо! Эта странная черта присуща если не всем, то многим россиянам: то, что «наше» — правильно, то, что «не наше» — смешно и нелепо. Это касается в первую очередь иноязычных имен, над звучанием которых русские все время потешаются. Но ведь и иностранцам могут показаться забавными наши Димы или Светы, а между тем у них множество действительно интересных имен и фамилий, зачастую с уникальной историей происхождения. Например, в Швеции.
- Интересные факты об именах
- Мужские шведские имена: популярность и значение
- Женские шведские имена: популярность и значение
- Наиболее распространенные фамилии и их значение
- Как называют новорожденных в Швеции?
- Шведские имена и фамилии, их исторические корни
- Традиционные мужские шведские имена
- Традиционные женские шведские имена
- Шведские женские имена
- Шведские мужские имена
- Двойные шведские имена
- Популярные двойные шведские имена мальчиков
- Самые популярные двойные шведские имена девочек
- Шведские фамилии
- 40 самых популярных шведских имён и 10 самых главных шведских фамилий
- Своеобразие шведских имен
- Загадочная двойственность
- Влияние иммиграции
- Имя и закон
- Особенности шведских фамилий
- От отцов к потомкам
- Другие шведские фамилии
Интересные факты об именах
Швеция – одна из скандинавских стран и в ней, как в любой скандинавской стране, множество своих забавных и необычных традиций. В том числе это относится и к шведским именам и фамилиям. Так, например, у шведов существует около трехсот тысяч имен, однако согласно законодательству детям можно давать имена лишь из определенного перечня, в котором их не более тысячи штук. Впрочем, допускается и обход правила – но лишь с разрешения суда. Хватает в Швеции и двойных и даже тройных имен – возможно, это происходит из-за довольно низкой рождаемости. При этом первое имя будет главным, а последующие могут принадлежать кому-либо из родственников.
А вот детей из королевской семьи вообще принято называть очень длинно – они носят, как минимум, четыре имени. Скандинавы не дают детям правящих династий христианских имен, а, как правило, подбирают имена в честь языческих предков. Также часто сокращенные шведские имена становятся самостоятельными – например, Крис (от Кристиан).
Если в России ребенка необходимо обязательно регистрировать в ЗАГСе сразу после рождения, то шведы на этот счет лояльнее – они дают родителям три месяца, чтобы определиться с тем, как назвать малыша. По истечении этого времени ребенка все же запишут – как минимум под фамилией, даже если и без имени.
Шведы очень трепетно подходят к выбору имени. Они верят, что «как лодку назовешь, так она и поплывет». Шведские имена обладают лишь положительным значением, зачастую они ассоциируются с могуществом, смелостью, силой, свободой. Многие имена означают что-то из природы, религии, многие символизируют то или иное животное – как правило, сильное и бесстрашное.
Мужские шведские имена: популярность и значение
Интересно, что разное написание имени у шведов означает разные имена – как, например, Karl и Carl, Anna и Ana. Именно Карл в первом варианте написания бьет рекорды популярности среди мужских имен в данной стране. Оно пришло из древнегерманского языка, где поначалу означало «свободный человек», а затем – «мужчина». Вторым наиболее распространенным именем у мужчин является Эрик – скандинавского происхождения. Имя считается «дворянским», его носили несколько королей как в Швеции, так и в других скандинавских странах. Его значение – «вечный правитель».
Среди шведских мужских имен встречаются такие, что переводятся на наш язык более чем странно. К ним относятся, например, Одд («нечетный»), Эвен («даже») или Аксель («плечо») – такое имя носят более 50 тысяч человек!
Читать еще: Сказки на ночь братьев гримм. Сказки братьев гримм
Женские шведские имена: популярность и значение
Первое место по популярности в данной стране занимает имя Мариа (древнееврейского происхождения, «безмятежная, горькая, желанная». Самое популярное имя во всем мире). Интересно, что у шведов много женских имен, созвучных нашим, но если в России они оканчиваются на «я», то у них – на «а»: Мариа вместо Мария, Юлиа вместо Юлия и так далее.
Так же, как и среди мужских имен, среди женских встречаются достаточно забавные значения. Например, имя Лилльмор переводится как «маленькая мама», Сага означает «сказка», а Ильва (так зовут более десяти тысяч женщин) – «волчица».
Наиболее распространенные фамилии и их значение
Как и все скандинавы, шведы до XX века не носили фамилий – они им были попросту не нужны. Вместо фамилий они употребляли отчества либо имена матерей, для этой цели пользовались приставками «сон» («сын») и «доттир» («дочь»). Среди скандинавских стран первыми «офамилились» датчане, глядя на них, это сделали и остальные. Однако в Швеции ношение фамилии по-прежнему было необязательным до 1901 года – именно тогда приняли закон, гласивший, что у всех должна быть фамилия.
Предписывалось срочно придумать ее себе. И тогда люди записывали в качестве фамилии либо имя отца с приставкой «сон» (Андерссон – сын Андерса), либо свои прозвища (как правило, они имели природное значение: Бьорк – «береза», Сьоберг – «утес» и так далее), либо, если человек был военным – армейскую кличку (Скёльд – «щит», Дольк – «кинжал»). В основном, шли по первому пути, именно поэтому фамилии с приставкой «сон» так популярны в Швеции и нетрудно определить происхождение человека с подобной фамилией. Примечательно, что в них всегда удвоенная буква «с» — Андерссон, Петерссон, Йоханессон и так далее. Вторая «с» относится к приставке «сон», а первая обозначает принадлежность к какому-либо человеку – сын Андерса, сын Петера, сын Йоханеса и прочее.
В десятке наиболее популярных шведских фамилий – все на «сон»: Андерссон, Юханссон, Карлссон, Нильссон, Эрикссон, Ларссон, Улссон, Перссон, Свенссон, Густафссон. Интересно, что фамилию «Карлссон», находящуюся на третьем месте, носят более трехсот тысяч человек – можно представить, сколько тогда в Швеции Андерссонов!
Как называют новорожденных в Швеции?
Конечно, спросом всегда пользуются вышеперечисленные имена. Однако каждый год появляется что-нибудь новенькое, ведь любой родитель хочет отличиться, дать своему ребенку уникальное имя. Так, в 2016 году в десять самых популярных имен для шведских малышей входили Оскар, Лукас, Виллиам, Лиам, Оливер – у мальчиков, и Алис, Лилли, Мая, Эльса, Элла – у девочек.
Пожалуй, всем народам мира стоит поучиться у шведов таланту выбирать имена для своих детей. Во всем мире полно имен с отрицательными либо «серединными» значениями, которые так часто приносят разочарование или неудачи своим обладателям. В этом отношении шведы мыслят далеко вперед, с самого рождения с помощью правильно подобранного имени закладывая в детях стремление к победе, силе и смелости.
Шведские имена и фамилии, их исторические корни
Шведские имена и фамилии указывают, в числе других признаков, на идентитет шведов. Традиционные шведские имена, а особенно, фамилии подчеркивают тесную связь человека с окружающей природой.
Имена шведов мелодичны, наполнены смыслом, имеют многовековую традицию, прекрасно адаптированы к шведскому языку.
Традиционные мужские шведские имена
Традиционные женские шведские имена
Список таких традиционных имен превышает 1000. Однако, сейчас наибольшую популярность приобретают другие имена, которые представлены в следующих таблицах.
Шведские женские имена
Шведские мужские имена
Двойные шведские имена
Такие имена были очень популярны в Швеции с тридцатых по шестидесятые годы прошлого столетия. Интересно, что сейчас популярность их вновь возрастает. Они образуются путем сложения нескольких имен.
Причем написание их может быть как «через черточку», так и просто путем последовательного перечисления. Особенной популярностью двойные имена пользуются среди представителей шведской королевской династии: Carl-Johan/ Карл-Юхан, Carl-Gustaf/ Карл-Густав, Carl-Philip/ Карл-Филипп, Gustaf-Adolf/ Густав-Адольф и так далее.
Читать еще: Cочинение «Антитеза “Обломов”. В помощь школьнику
Среди представителей королевской семьи наиболее популярны следующие имена:
Девочек: Alice/Алисе, Astrid/Астрид, Désirée/Десирея, Eleonora/Элеонора, Ingrid/Ингрид, Sibylla/Сибилла, Kristina/Кристина, Sophia/София, Louise/Лоиса, Margaretha/Маргаретта, Elisabeth/Элизабет.
Мальчиков: Gustav/Густав, Adolf/Адольф, Bertil/Бертил, Oskar/Оскар, Magnus/Магнус, Philip/Филипп, Wilhelm/Вильгельм, Erik/Эрик, Carl/Карл, Fredrik/Фредрик.
Шведские имена правящего королевского дома, список:
Carl XVI Gustaf Folke Hubertus — король Швеции
Silvia Renate — королева
Victoria Ingrid Alice Désirée — наследная принцесса
Olof Daniel — ее муж
Estelle Silvia Ewa Mary — дочь Виктории
Oscar Carl Olof — сын Виктории
Carl Philip Edmund Bertil — принц, сын Карла и Сильвии
Sofia — его жена
Alexander Erik Hubertus Bertil — сын Карла и Софии
Madeleine Thérèse Amelie Josephine — принцесса, дочь Карла и Сильвии
Chris O’Neill — ее муж
Leonore Lilian Maria — дочь Маделен и Крисса
Nicolas Paul Gustaf — сын Маделен и Крисса
Последние годы все больше новорожденных в стране получают двойные шведские имена. По данным за 2016 год самыми востребованными оказались:
Популярные двойные шведские имена мальчиков
Самые популярные двойные шведские имена девочек
Зачастую шведы с помощью специальной компьютерной программы собирают сведения о членах своей семьи.
Затем рисуют генеалогическое древо и могут долго рассказывать гостям об обладателе имени из каждой его «ячейки».
Шведские фамилии
Шведские фамилии сначала образовывались посредством прибавления частички — sson для указания родственной связи между отцами и детьми. Так сын Gunnar человека по имени Peter назывался Gunnar Petersson, Гуннар, сын Петера.
Первыми, как это часто встречается, фамилиями, передающимися по наследству, обзавелись представители высшего сословия, начиная с 12 века. Так, один из самых известных шведских государственных деятелей 15 века, король Gustav Vasa/ Густав Васа до вступления на трон назывался Gustav Eriksson/ Густав Эрикссон.
Постепенно, обладателями «постоянных» фамилий становятся простые жители страны. На протяжении 18 века многие шведские мужчины, находившиеся на военной службе, получали там новые, часто «укороченные» фамилии, так как их старые очень часто повторялись.
Основным принципом образования новых фамилий стало использование слов шведского языка, связанных с военными или природными свойствами, объектами, предметами.
Примерами могут служить: Rask/ Быстрый, Lustig/ Радостный, Spjut/ Копьё, Hjelm/ Шлем, Lind/ Липа, Björk/ Береза, Holm/ Холм. После окончания военной службы мужчины сохраняли свои новые фамилии.
Жители городов, особенно на севере страны, брали себе фамилии, состоящие из нескольких слов, связанных с природой. Например такие: Lindström/ Липа + течение, Bergström/ горный поток, Strömbäck/ бурный ручей.
Лично мне такие шведские фамилии очень напоминают фильмы об индейцах, носящих связанные с природой имена, например, Чингачгук — Большой змей.
На протяжении средних веков было несколько волн переселения немцев в страну. Они старались сохранить свои немецкие фамилии. Таким образом, немалое количество современных шведских фамилий имеют немецкие корни.
Шведские имена и фамилии, как видно из представленного выше краткого обзора, являются важной частью шведского идентитета и имеют глубокие исторические корни.
40 самых популярных шведских имён и 10 самых главных шведских фамилий
Как изменчива и богата контрастами природа Швеции, так шведские имена разнообразны и многолики. В их звучании слышны и отголоски суровых скандинавских баллад, и пение северных ветров над снежной Лапландией. На родине норманнов-викингов и весельчака Карлсона насчитывается около 340 тысяч имен. Традиционные и современные, оригинальные и интернациональные шведские имена – именно о них сегодня и пойдет речь.
Своеобразие шведских имен
На 19 миллионов шведов по статистике 180 тысяч имен принадлежит женщинам и 160 тыс. – мужчинам. На редкость внушительные цифры даже по меркам мирового масштаба. И дело здесь не только в учёте разных вариантов написания одинаковых имён вроде Catarina и Katarin, как это здесь часто бывает.
Загадочная двойственность
Испокон веков в Швеции любили давать ребенку два имени, вместо одного. Не нужно путать с не менее популярными у шведов двойными именами – Анна-София или, к примеру, Мария-Луиза. Речь идет о двух или даже трех именах помимо фамилии, которые часто указаны в документах у шведов. Премьер-министра Швеции зовут Челль Стефан Левен, где первые два слова – имена, а последнее – фамилия. Близкие же обращаются к нему не иначе как Челль, то есть по его первому имени.
Читать еще: Кто автор былин. Значение былин в русской литературе
В древности шведы верили: если малыш сильно заболеет, можно обмануть судьбу, обращаясь к ребенку по-другому. Священнослужители считали эту практику дьявольской и всячески ей противились. Но безуспешно — обычай жив до сих пор.
Теперь же второе имя чаще всего дается в честь бабушек или дедушек. Так что в случае премьер-министра, можно смело предполагать – Стефаном звали деда политика.
Влияние иммиграции
Помимо богатого исконного наследия и тех имен, которые родители-шведы придумывают своим отпрыскам сами, эта копилка веками регулярно и щедро пополняется иммигрантами.
В IX веке вместе с первыми семенами христианства в стране появились имена латинского и греческого происхождения – Йохан, Джон, Керстин, Кристин.
В Средние века немецкая иммиграция поделилась со шведами Хенриками и Гертрудами. Благодаря Реформации, уху шведов стали привычны такие еврейские имена, как Иосиф, Сара, Ребекка.
В XVII веке пышное французское барокко подарило Швеции множество женских имен: Луиза и Шарлотта в их числе. XX век прошел под англо-американским влиянием, и в государстве появились тысячи людей с именем Бенни и Джанет.
Сегодня все больше имен приходит в Швецию из арабской культуры: например, Ильяс, Мухамед, Хассан, Фатима.
Может показаться, что шведы не особо отличаются консерватизмом и легко перенимают иностранные имена.Это совсем не так. Русскоговорящие иммигранты часто приходят к выводу, что им проще сменить имя, чем научить шведов его произношению. Особенно тяжело приходится тем, кого зовут Евгений, Надежда, Олеся, Любовь.
Имя и закон
Швецкое законодательство не позволяет родителям выйти за рамки разумного. Существует официальный реестр имен, в котором должно обязательно присутствовать выбранное имя. В противном случае разрешение получают только в зале суда, и то далеко не всегда. Есть запрещенные имена, такие как Металлика, Супермен, Икея или Элвис. Нельзя называть детей заведомо обидно, оскорбительно.
Имя гражданину Швеции разрешено менять лишь единожды, при этом хотя бы одно из старых имен должно остаться нетронутым.
Особенности шведских фамилий
Удивительно, но шведов официально обязали иметь фамилию лишь чуть более века назад. До 1901 года они вполне довольствовались отчеством либо прозвищем по месту жительства, по типу профессии или предмету окружающей природы. По тому же принципу создавались впоследствии и фамилии.
От отцов к потомкам
Многими любимый Карлсон, живущий на крыше, может похвастаться одной из самых популярных фамилий в Швеции, наряду с Андерсоном или Хансоном. Принцип прост: к имени отца просто добавлялась приставка «son», что в переводе означает «сын». Karlsson: Karl’s’son – сын Карла, где добавочная «s» несет грамматическую функцию и поясняет принадлежность. Порой имя отца заменялось профессией – Клерксон.
Те же трансформации в шведском языке происходили при создании женской фамилии, с логичной заменой «son» на «dotter» – Rolfdotter – дочь Ральфа.
Вскоре появилась традиция при замужестве брать фамилию мужчины и «дочерние» фамилии со временем сошли на нет.
Другие шведские фамилии
Около 35% всех жителей Швеции носят фамилии, при создании которых вдохновением послужила природа. Это могли быть животные (Фолкмэн, Бьернфут), деревья (Экман, Сирен), цветы (Роз).
Такие фамилии, как Ланц, Клинг, Берг произошли от солдатских прозвищ. Латинскую Вельнюс или греческую Линдер носят потомки священослужителей. Многие шведские фамилии, которые начинаются на Ny- (Найман) или заканчиваются на -er (Линдер, Вальтер) имеют немецкие корни. Географические названия тоже нередко были значением шведских фамилий – уроженец Хогланда звался Хогменом (Hogman).
Самое любопытное, что члены одной семьи могли брать себе разные фамилии по любому из принципов, пришедшихся по душе. Так, часто у родных братьев фамилия не совпадала.
Источники:
http://www.syl.ru/article/340475/shvedskie-imena-interesno-i-neobyichno
http://swedenlife.ru/shvedskie-imena-i-familii/
http://eugeo.ru/shvedskie-imena/